Read more...At Bilingual Russian, we are happy to host the June 2011 Blogging Carnival on Bilingualism. We had a great time reviewing the submissions from multilingual parents-bloggers from around the world and learning about their experiences.

One thing that we found particularly interesting is that all of the submissions came from female bloggers . So far, we don't know of a single male blogger who writes about his experiences raising bilingual children. There is something telling about this. We tried to stay away from the gender question, but it is looming -- are fathers focused on something else while mothers are focused on bilingualism? Fathers participating in raising bilingual children -- we would love to learn from you and your experiences -- please share in the comments below. 

Another important challenge to explore is that most bloggers appear to be concerned with the technicality of languages: how much input their kids receive in each language, what method they use (OPOL -One Parent One Language or mL@H – Minority Language at Home), how their children use grammar, etc. and yet, no one brings up the question of what values they are communicatingto their children. Different cultures often have different value systems (for example, in America, individualism may be more valued than in China, and many other examples can be given) and we would be interested to learn how parents raising bilingual children approach this subject.

Onto the review of the submissions:

Read more...After learning letters I was looking at the different ways to teach reading.  I decided to try method designed by the language teacher from Saint-Petersburg, Russia N.Zaitsev called Zaitsev’s cubes. He created a whole set of teaching material consisted of blocks, CD, posters and parent’s book.   This method can be used both for kids and adults.

These articles describe Zaitsev method in more details.

article 1

article 2

Read more...There is a custom In Russia to have a New Year holiday party for kids. This year Natasha and I decided to have a holiday party for our kids at my house. For this holiday we used a screenplay written by Irina Nitikina which she posted at children site "Solnishko"  http://www.solnet.ee/holidays/s3_57.html we removed some parts from it and added some and here is the final result...

All activities at the party were in Russian except for our Santa Clause was American since he was played by my English-speaking friend. All kids were in costumes or dressed nicely.  Altogether, we had 5 kids and 4 adults. Kids were from 2, 5 years old to 7.  I hosted the party in the costume of the train conductor.

The screenplay I present here is written in Russian. But if you would like me to translate it in English please leave a comments and I will gladly translate it for you.

Read more...Or the story of one parent who is trying to teach her kids reading.

 My kids are 5 and 2.5 years old.  It's time to teach them reading. And I think it's absolutely necessary for the older one to learn reading since many physiologist consider ages till 7 are the best ages to learn reading.
Of course, I have being teaching them alphabet and reading since they were very little. But my attempts were sporadic. And now I made a New Year resolution to teach my older son reading systematically for at least 10 minutes a day every day. And the younger one would just tag along.
So what did I start with?

Labels: ActivitiesBooksReading

Read more...Until, at about 2.5 years, my son started picking books for reading based on the illustrations, I never thought about the idea that a book is not just about the text, it is about the images in it as well.  As a grown-up focusing on the substance of the text, I did not think of how important illustrations are for children.  More so, I did not realize how different illustrations may make the same text/book appealing for a child or, for some reason, make it completely not interesting.

Here are the examples of the books we read with my son and of the ones he happens to like. 

The “Mukha Tsokotukha” on the right is all torn apart because my son loves it.  He could not care less about the one on the left.